Não existe em outro idioma uma tradução direta para a palavra “saudade”. No entanto, há termos que até podem substituir, mas não conseguem expressar com exatidão o que esta palavra significa. Não que os estrangeiros não sintam saudade, todavia não há como explicar da mesma forma que a gente. Por outro lado, existem palavras em outros idiomas que também não encontram correspondentes diretos na nossa língua. Vamos conferir?
Conheça as gírias de todas as décadas
Significa, em muitas palavras, um estado de êxtase ou encantamento provocado pela música. É um estado de elevação emocional, um arrebatamento que envolve vários fatores. Por assim dizer, poderíamos definir “tarab” como uma experiência múltipla, que depende da interação do artista com sua performance e com o seu público, entre outros aspectos.
Usado há séculos na Finlândia, “sisu” é um termo que não tem tradução para o nosso idioma. Tem a ver com coragem, resiliência, perseverança, propósito. Mas estas são palavras que sozinhas não alcançam a simbologia e a riqueza do tema que, de tão simples, parece ser impossível de se definir. É algo que está relacionado com a força interior de cada um. É uma palavra que explica a Finlândia, que está no topo do ranking mundial da felicidade.
Pode ser definido como “um estado sublime em que não se aspira a nada”. Será que tem a ver com a sensação provocada pelo ócio criativo? Ou se refere a simplesmente se desconectar de tudo e contemplar o “fazer nada”? Ou seria uma letargia, devido ao relaxamento de corpo e mente? Seja lá o que for, dizem que é algo que precisa ser experimentado antes para se entender melhor. Que tal tentar?
Significa uma escuta interior, profunda e contemplativa. É a forma como os aborígenes lidam com o trauma, com a dor. É uma forma de encontrar a paz numa consciência silenciosa. É uma palavra pequena, mas com um significado muito rico que precisamos aprender a praticar. É uma experiência que nos torna inteiros novamente e que nos reintegra à nossa essência.
É a motivação para se empenhar em uma atividade especialmente desagradável ou difícil. Seria algo como estar disposto a se empenhar, a estar impelido a encarar o desafio. É um termo inspirador para reanimar nossos propósitos e se tornar um gás a mais quando as coisas não estiverem muito confortáveis.
Significa pensar que alguém merece uma coisa boa e, aliado a isso, sentir-se feliz por ela. Certamente temos um sentimento igual quando torcemos por alguém e ficamos felizes com o sucesso dessa pessoa. Mas por aqui não temos uma única palavra que consiga expressar o verbo “gunnen”. Seria talvez um misto de felicidade, orgulho, torcida e incentivo. Mas independentemente do que signifique diretamente, seria uma boa prática a se adotar, hein?
Essa palavra significa uma felicidade genuína e perene. É estar feliz no tempo presente. Exige de nós a avaliação do que é realmente importante na nossa vida. Não é uma felicidade que se atinge por meio de coisas superficiais ou externas, mas por meio do autoconhecimento e de acertar o caminho que trilhamos em direção a algo. É algo a se tentar, vale a pena tentar encontrar essa felicidade plena e sem superficialidades.
Inspire-se com Sukha e leia frases sobre a felicidade como estado de espírito
Significa a ansiedade que não acaba enquanto estamos esperando alguém e que nos leva a ficar verificando a todo momento se essa pessoa já chegou. Mesmo não tendo um correspondente direto, expressa exatamente a sensação que tem uma pessoa altamente ansiosa que, com certeza, vai adotar essa palavra como sua daqui por diante.
Quer dizer “atordoado e confuso”. Relaciona-se com o desejo de sair do meio da multidão e ficar sozinho, longe do burburinho. Literalmente, seria “repleto de gente” e com a necessidade de se isolar um pouco para recarregar suas energias. Nesses tempos de tantas opiniões e tanta gente em volta, é preciso ter um tempo consigo mesmo, longe da confusão de uma superpopulação de opiniões e desse rebuliço que é viver sufocado em um mundo abarrotado de gente.
Palavra que significa trabalhar junto em função da comunidade. Talvez seja a palavra que move as pessoas que trabalham em mutirão em prol do bem-estar comum, que se unem para desempenhar atividades que favoreçam o coletivo. Outra palavra boa para se praticar e levar para a vida.
Em algumas palavras, seria algo como sentir saudade de um local onde você jamais esteve. Poderia muito bem ser aquele sentimento que ronda os corações das pessoas que amam viajar e só encontram a felicidade quando estão com o pé na estrada. Faz muito sentido. Será que seria algo como aquela ansiedade para saber qual será a próxima aventura, o desejo fremente de viajar, não importando o destino?
Significa uma moça que é bonita, mas somente vista de costas. Não, não tem nada a ver com a nossa “Raimunda”. É como se a silhueta da moça ficasse harmônica somente vista de trás, quando cabelos e ombros formam um conjunto único que não possui relação com o rosto.
Significa literalmente “deixe-me tirar a sua dor”. É quando alguém está disposto a cuidar da outra pessoa. Deve ter alguma relação com proteção, cuidado geral, integridade física e emocional de alguém. Será?
Significa aquele olhar trocado entre duas pessoas, em que uma espera a iniciativa do outro, em um desejo mútuo, mas ambos se mostram hesitantes em dar o primeiro passo. Isso lembra muito aquelas cenas de filmes românticos em que se deixa de dizer algo que transparece no olhar. Mas certamente essa palavra não se restringe a assuntos do coração. Temos aqui uma palavra usada para expressar uma ação que acontece sem a necessidade de dizer uma palavra sequer. Bem doido, não é?
Você conheça a história das cores rosa e azul? Descubra!