Mensagens Com Amor Menu Search Close Angle Birthday Cake Asterisk Play PPS Book Download Heart Whatsapp Whatsapp Facebook Twitter Pinterest Instagram YouTube 9 Giga Up

Frases Tristes em Inglês

Sabe aquela música que faz você chorar por estar passando por um momento difícil? Com certeza ela está aqui. Reunimos frases de músicas tristes para você ler e se identificar.

Just Give Me a Reason (3)

Pink

Just give me a reason, just a little bits enough. Just a second we are not broken just bent and we can learn to love again.

Tradução:
Dê-me apenas um motivo, só um pouquinho já basta. Só um segundo, não estamos quebrados, apenas curvados e podemos aprender a amar novamente.

Just Give Me a Reason (2)

Pink

You used to lie so close to me. There is nothing more than empty sheets.

Tradução:
Você costumava deitar-se tão perto de mim. Não há nada além de lençóis vazios.

Different

Robbie Williams

When I look you in the lies, something deep inside me dies. Cause I know you wont get better. Youd rather be right than be loved.

Tradução:
Quando vejo você nas mentiras, algo bem lá dentro de mim morre. Porque sei que você não vai melhorar. Você prefere estar certa a ser amada.

Ouvindo seu nome

Bruno Mars - When I Was Your Man

Same bed, but it feels just a little bit bigger now, our song on the radio, but it dont sound the same. When our friends talk about you, all that it does is just tear me down. Cause my heart breaks a little when I hear your name.

Tradução:
A mesma cama, mas parece um pouco maior agora, nossa canção no rádio, mas ela não soa como antes. Quando nossos amigos falam sobre você, tudo o que isso faz é me arruinar.
Porque meu coração se parte um pouco quando ouço o seu nome.

Perda

Bruno Mars - When I Was Your Man

My pride, my ego, my needs and my selfish ways caused a good strong woman like you to walk out my life.

Tradução:
Meu orgulho, meu ego, minhas necessidades e meu jeito egoísta fizeram uma mulher boa e forte como você sair da minha vida.

Esperando

Maroon 5 - Daylight

Here I am waiting, I will have to leave soon. Why am I holding on? We knew this day would come, we knew it all along. How did it come so fast?

Tradução:
Aqui estou eu, esperando, terei que ir embora em breve. Por que estou persistindo?
Sabíamos que este dia chegaria, sempre soubemos. Como chegou tão rápido?

Última noite

Maroon 5 - Daylight

This is our last night but it is late and I am trying not to sleep. Cause I know, when I wake I will have to slip away.

Tradução:
Esta é nossa última noite, mas está tarde e estou tentando não dormir. Porque sei que quando eu acordar terei que ir embora.

Jovem demais

Bruno Mars - When I Was Your Man

Too young, too dumb to realize that I shouldve bought you flowers and held your hand. Shouldve give you all my hours when I had the chance, take you to every party, cause all you wanted to do was dance. Now my baby is dancing, but she is dancing with another man.

Tradução:
Jovem demais, tolo demais para perceber que eu deveria ter lhe comprado flores e segurado sua mão. Deveria ter te dado as minhas horas quando tive a chance, ter levado você a todas as festas, porque tudo o que queria era dançar. Agora minha garota está dançando, mas está dançando com outro homem.

Dear Darlin

Olly Murs

I miss you and nothing hurts like no you. And no one understands what we went through.
It was short, it was sweet, we tried.

Tradução:
Sinto sua falta e nada dói mais que não ter você. E ninguém entende aquilo por que passamos. Foi curto, foi doce, nós tentamos.

Just Give Me a Reason (1)

Pink

Right from the start you were a thief, you stole my heart. And I, your willing victim I let you see the parts of me that werent all that pretty. And with every touch you fixed them.

Tradução:
Bem desde o começo você foi um ladrão, você roubou meu coração. E eu, sua vítima condescendente, deixei que você visse partes de mim que não eram tão bonitas. E, a cada toque, você as consertou.

More Than This

One Direction

When he opens his arms and holds you close tonight, it just wont feel right, cause I can love you more than this.

Tradução:
Quando ele abrir os braços e te abraçar forte essa noite, isso não parecerá certo. Porque eu posso te amar mais do que isso.

Let You Go

SOJA

I didnt mean to let you go. Shouldve been the first one to let you know. Change your mind and let me slide just one more time. And, it doesnt have to be this way.

Tradução:
Porque eu não tinha a intenção deixar você partir. Eu deveria ter sido o primeiro a saber.
Mude o seu pensamento e me deixe ir junto mais uma vez. Não precisa ser assim.

Voltar atrás

One Direction

I am broken, do you hear me? I am blinded, cause you are everything I see. I am dancing, alone. I am praying, that your heart will just turn around.

Tradução:
Estou despedaçado, você me ouve? Estou cego, porque você é tudo que vejo. Estou dançando, sozinho. Estou rezando, que seu coração volte atrás.

Love

The one you love and the one who loves you seem to never be the same person.

Tradução:
A pessoa que você ama e quem ama você, parecem nunca ser a mesma pessoa.

I Wont Give Up

Jason Mraz

I wont give up on us even if the skies get rough. I am giving you all my love.

Tradução:
Não desistirei de nós mesmo que os céus fiquem violentos. Estou lhe dando todo meu amor.